کتاب نامزد آقای مترجم
پیش از خرید کتاب نامزد آقای مترجم بخوانید
آیا میخواهید اثری بخوانید که شما را به اوج دوران مدرنیسم و فضای شاهکارهایی چون «اولیس» و «خانم دلووی» ببرد؟ کتاب نامزد آقای مترجم (The Translator's Bride) با طنزی تلخ به واکاوی ذهن آشفتهی انسانی در تقلا برای یافتن معنا میپردازد. اگر به نقد ادبی، ادبیات جهان و داستانهای روانشناختی با درونمایهی پوچی علاقه دارید، این اثر شما را مجذوب خود خواهد کرد.
درباره کتاب
داستان دربارهی مترجمی است که پس از ترک شدن توسط نامزدش، در خیابانهای شهری بینام در دههی ۱۹۲۰ پرسه میزند. او در تلاش است تا با خرید یک خانهی کوچک، نامزدش را بازگرداند. ذهن او درگیر افکار وسواسگونه، خشمگینانه و روانپریشانه است و همزمان باید با کارفرماهای بدقول و شرایط اسفبار زندگیاش دستوپنجه نرم کند. ژوائو خیس در این اثر به زیبایی پوچیهای جهان را به تصویر میکشد.
خواندن این کتاب به چه کسانی پیشنهاد میشود؟
- علاقهمندان به ادبیات جهان و داستانهای نمادینِ دوران مدرنیسم.
- دوستداران رمانهای کوتاه با درونمایهی روانشناختی و طنز تلخ.
- کسانی که از واکاوی ذهن و افکار درونی شخصیتها در مواجهه با بحرانهای زندگی لذت میبرند.
معرفی نویسنده، مترجم و ناشر
ژوائو خیس، نویسندهای است که تمرکز ویژهای بر بیان پوچیهای جهان دارد. این کتاب با ترجمهی پدیده الماسی توسط نشر چشمه به چاپ رسیده و روانهی بازار کتاب شده است.
جملات کتاب
«بى خيال رفيق، به جايش برو بيل بزن، پزشک حاذقى بشو، آن وقت ديگر مجبور نيستى توى اين اتاق كثيف بخوابى...»