کتاب بی سواد و فرقی نمی کند
قبل از خرید کتاب بی سواد و فرقی نمی کند بخوانید
چگونه یک نویسنده میتواند تلخیِ غربت و رنجِ هستی را در قالب کلماتی ساده اما تکاندهنده بیان کند؟ اگر پیشتر با جهانِ تاریک و بیرحم آگوتا کریستوف آشنا شدهاید، این کتاب دریچهای است به دنیای شخصیتر و درونیِ او. اثری که به شما نشان میدهد واقعیت زندگی، گاهی از سیاهترین قصهها نیز بیرحمتر است.
درباره کتاب
کتاب بی سواد و فرقی نمی کند در واقع دربرگیرندهی دو اثرِ پایانیِ این نویسندهی مجارستانی است:
- بی سواد (چاپ ۲۰۰۴): نوعی اتوبیوگرافی و حدیث نفس نویسنده است که به یکی از معروفترین آثار او تبدیل شد و تجربهی زیستهی او را با صداقتی گزنده روایت میکند.
- فرقی نمی کند (چاپ ۲۰۰۵): مجموعهای از داستانهای کوتاه است که نخستین تلاشهای کریستوف برای نوشتن به زبان فرانسه محسوب میشود.
وجه اشتراک این دو بخش، پرداختن به «رنجِ بودن» در کنار نوعی شاعرانگی است. کریستوف در این کتاب نیز مانند دیگر آثارش، دنیای تلخ و سیاه داستان را با طنزی ظریف و پنهان میآمیزد تا زهرِ واقعیت را برای خواننده تحملپذیرتر و خواندنیتر کند.
خواندن این کتاب به چه کسانی پیشنهاد میشود؟
- علاقهمندان به ادبیات مهاجرت و داستانهایی با مضامین غربت، هویت و تنهایی.
- طرفداران قلم بیپرده، صریح و واقعگرایانهی آگوتا کریستوف.
- کسانی که از خواندن زندگینامههای داستانی و داستانهای کوتاه با رگههای طنز تلخ لذت میبرند.
معرفی نویسنده، مترجم و ناشر
آگوتا کریستوف (متولد ۱۹۳۵ در مجارستان)، نویسندهای است که با وجود نوشتن به زبانِ دومش (فرانسه)، به شهرتی جهانی دست یافت. این دو اثر با ترجمهی روان اصغر نوری، توسط انتشارات مروارید روانهی بازار کتاب شده است.
جملات کتاب
«زندگی تلخ و ظالمانه است. سیاهتر از قصههای من...»