لوگو www.avangard.ir
× پاکت سفارش
جمع
هزینه ارسال برای سفارش‌های بالای تومان رایگان است
قبل از پرداخت از غیر فعال بودن فیلتر شکن (VPN) مطمئن شوید.
  • هزینه‌ی ارسال پستی تا ۲ کیلو‌گرم ۳۰٫۰۰۰ تومان تا ۳ کیلوگرم ۵۵٫۰۰۰ تومان از ۴ کیلوگرم بالاتر ۷۵٫۰۰۰ تومان است. در صورت دریافت هرگونه هزینه‌ی اضافی، وجه مذکور بازگردانده خواهد شد.
  • شمارۀ پیگیری مرسوله ازطریق پیامک به شما اطلاع داده می‌شود.
  • در صورت عدم دریافت مرسوله، مسئولیت پیگیری از شرکت پست به عهدۀ خریدار محترم خواهد بود.
  • ارسال مرسولات حداکثر ظرف یک روز کاری تحویل پست خواهد شد؛ لازم به ذکر است آوانگارد در روزهای پنج‌شنبه، جمعه و تعطیلات رسمی ارسال پستی ندارد.
بازگشت به پاکت سفارش (۱)
بازگشت به پاکت سفارش (۱)
کجا به دستتون برسونیم؟
تهران
درحال حاضر فعلا سفارشات شهر تهران انجام می‌شود
کی به دستتون برسونیم؟

مجله تجربه (۸) (دوره جدید)

گفت‌وگو با داریوش آشوری نویسنده، مترجم و اندیشمند ایرانی
«مرغ سحر»، سرودملی ورشکستگان است

با شعر سعدی و حافظ و مولوی نمی‌توان جامعه‌ی مدرن ساخت
اگر مردم نخواهند وظیفه‌ای انجام بدهند و فقط طلبکار باشند. چرخ جامعه نمی‌گردد
پروژه‌ی دولت ملی در عمل فراموش شده است

داریوش آشوری نامی آشنا در حوزه‌ی فکر و اندیشه است؛ اندیشمندی چند ساحتی که نه فقط در حوزه‌ی تألیف و ترجمه، که در حوزه‌ی زبان شناسی و ساخت واژگان تازه در زبان فارسی هم نامی برجسته با کوشش‌ها و دستاوردهای فراوان است. داریوش آشوری حداقل هفتاد سال است که در عمل ثابت کرده دغدغه‌ی ایران را دارد؛ دغدغه‌ای که در این هفتاد سال گاه در عرصه‌های سیاسی و اجتماعی از او یک اکتیویست سیاسی و اجتماعی ساخته و گاه در مقام یک نویسنده و مترجم و زبان شناس، آثار برجسته‌ای را به قفسه ی کتاب‌خانه‌ها افزوده و نقشی بی‌بدیل در توسعه‌ی ادبیات نظری علوم انسانی و اجتماعی در صحنه‌ی جامعه‌ی ایرانی پر عهده داشته است. آشوری با وجود آن که سال‌هاست در پاریس و دور از جغرافیای ایران به سر می‌برد، هیچ‌گاه به عنوان یک اندیشمند ایرانی، ذهن و زبان‌اش از ایران دور نبوده و تقریباً هر گامی برداشته و هر اثری منتشر کرده، کوششی برای توسعه‌ی کمی و کیفی جهان ایرانی بوده است؛ انگار که زبان فارسی به عنوان یک عنصر هویت ساز، در تمام سال‌های دور از وطن، پیونددهنده‌ی او با ایران و مردمان اش بوده است. ساخت کلمات تازه‌ای چون گفتمان، همه پرسی، آرمان شهر، رهیافت، هرزه نگاری، درس گفتار و... بی‌شک، نشان‌دهنده‌ی عمق نفوذ زبان فارسی در ذهن و جان آشوری است؛ جانی که شیفته‌ی ایران است و البته نگران آینده‌اش، گفت‌وگوی زیر، در دو روز پیاپی، در پاییز ۱۴۰۰در کافه‌ای در پاریس صورت گرفت گفت‌وگویی که آشوری در آن از دغدغه‌هایش می‌گوید، از نگرانی‌هایش برای ایران، از خاورمیانه، از نسل جدیدی که او را به آینده بسیار امیدوار کرده، از دوگانه‌ی «حق» و «تکلیف»، از اولویت سامان فرهنگی به سامان سیاسی و البته از «امید ممکن»... از دوست عزیز و فرزانه‌ام فرشین کاظمی نیا که برای ویراست نهایی این گفت‌وگو زحمت بسیار کشید، سپاسگزارم.

صفحه ۱۶

دیدگاه خود را با ما به اشتراک بزارید


در حال حاضر دیدگاهی برای این کتاب ثبت نشده است.

  • تعداد صفحات: 160
  • شماره: 8
  • سال انتشار: 1401
  • ماه انتشار: خرداد
  • دوره نشر: ماهنامه
  • ناشر: تجربه

مقالات پیشنهادی

 بازمانده روز

بازمانده روز

‎فايده‌اش چيست كه اينقدر نگران باشيم كه براى راه بردن زندگى خودمان چه كارهايى مى‌توانستيم يا نمى‌توانستيم بكنيم؟ كافى است كه امثال بنده و شما، دستِ‌كم سعى كنيم سهمى كه به سرمايه‌ى اين دنيا اضافه مى‌كنيم، حائز حقيقت و ارزش باشد. بیشتر بخوان


مجله‌های پیشنهادی

book icon مجله تجربه
مشاهده همه arrow icon



Some text some message..