کتاب جایت خالی است
گزیده ای از داستان ها
قبل از خرید کتاب جایت خالی است بخوانید
این کتاب یک داستان کوتاه بلند (نوولا) بسیار ملموس، عاطفی و عمیق دربارهی مهاجرت، تلاقی فرهنگها و گسستهای خاموش خانوادگی است. در کلیت این اثر، با روایتی ظریف و واقعگرایانه از تلاش یک مادر ایرانی برای برقراری ارتباط با دنیای جدید فرزند مهاجرش در آمریکا روبهرو میشویم؛ سفری که بیش از آنکه جغرافیایی باشد، روانی و عاطفی است.
درباره کتاب
کتاب جایت خالی است داستان «خانم اردوی» را روایت میکند؛ مادری سنتی و موقر که از شیراز به آمریکا سفر میکند تا پس از سالها دوری، پسرش «وحید» را ببیند. وحید حالا در آمریکا یک پزشک موفق است، با زنی آمریکایی به نام «الیزابت» ازدواج کرده و فرزندی دارد. ان تیلر با همان مهارت همیشگی خود در کالبدشکافی روابط خانوادگی، تقابل دو دنیای کاملاً متفاوت را به تصویر میکشد. او بدون پیشداوری یا متهم کردن شخصیتها، نشان میدهد که چگونه تفاوت در عادات روزمره، زبان و انتظارات عاطفی، میان مادری مهربان و عروس و فرزندی که دوستشان دارد، دیواری شیشهای و نفوذناپذیر میکشد؛ تقابلی که در نهایت به یک تنهایی خودخواسته و بازگشتی غمانگیز منجر میشود.
خواندن این کتاب به چه کسانی پیشنهاد می شود
- علاقهمندان به ادبیات مهاجرت: کسانی که میخواهند چالشهای فرهنگی، حس بیگانگی و بحران هویت را در قالب یک درام خانوادگی مطالعه کنند.
- دوستداران داستانهای روانشناختی و خانوادگی: افرادی که به تحلیل موشکافانه روابط میان مادر و فرزند و سوءتفاهمهای برخاسته از شکاف نسلها علاقه دارند.
- طرفداران قلم ان تیلر: خوانندگانی که از جزئینگریهای درخشان و تصویرسازیهای ملموس زندگی روزمره لذت میبرند.
درباره نویسنده و مترجم
ان تیلر، نویسنده برجسته آمریکایی و برنده جایزه معتبر پولیتزر، به عنوان استاد بلامنازع روایت زندگی روزمره و طبقه متوسط آمریکا شناخته میشود. او با نگاهی همدلانه و در عین حال واقعبینانه، قهرمانهای ساده خود را درگیر چالشهای عمیق زندگی میکند.
این اثر با ترجمه پیراسته و قلم شیوای احمد اخوت جان گرفته است. اخوت، داستاننویس، مترجم و اصفهانپژوه نامآشنای ایرانی است که با درک عمیق از لحن نویسنده و ظرافتهای فرهنگی هر دو زبان، توانسته اتمسفر غریب و غمانگیز داستان را به بهترین شکل به فارسی منتقل کند.
این اثر کوتاه، منسجم و تأثیرگذار توسط نشر جهان کتاب به چاپ رسیده است.
جملات کتاب جایت خالی است
ان تیلر تاکنون ٢٤ داستان کوتاه منتشر کرده که بیشترشان در نشریه هایی چاپ شده اند که اکنون اغلب شان از دور خارج و به یک خاطره تبدیل شده اند و پیدا کردن و دستیابی به آنها کاری دشوار و زمان بر است و من برای پیدا کردنشان زمان زیادی صرف کردم. بارها از خودم می پرسیدم چرا خانم نویسنده همتی نمی کند و داستانهایش را گردآوری و در یک کتاب منتشر کند؟ چون جوابی نشنیدم خودم دست به کار شدم و یازده تا از داستانهایش را همراه با یک مصاحبه و سه مقاله به صورت این کتاب گردآوری و ترجمه کردم و میخواهم اینها را به او تقدیم کنم.