
کتاب من خانه م
پاره نامه هایی از عباس کیارستمی
معرفی کتاب من خانه م
تصویر عمومی از عباس کیارستمی، تصویر هنرمندی جهانی و فیلمسازی است که همواره در سفر بود. اما کتاب من خانه م (با عنوان انگلیسی I am Home: Letters from Abbas Kiarostami)، چهرهای دیگر و کمتر دیدهشده از او را به نمایش میگذارد: کیارستمی به مثابه یک همسر، یک پدر و مردی که عمیقاً درگیر ساختن و معنا بخشیدن به مفهوم «خانه» است.
این کتاب که مجموعهای از «پارهنامههایی از عباس کیارستمی» است، توسط پسرش، بهمن کیارستمی، گردآوری شده و دریچهای صمیمی و شخصی به زندگی این هنرمند بزرگ میگشاید.
داستان شکلگیری کتاب من خانه م
بهمن کیارستمی در مقدمه کتاب، روایتی از چگونگی شکلگیری این مجموعه ارائه میدهد. او که درگیر دعواهای حقوقی بر سر مالکیت آثار پدرش بوده، با این جمله از یک قاضی روبرو میشود: «انگار اهمیت چندانی برای خانه و خانواده قائل نبوده...» این کتاب، در واقع، پاسخی مستند و عمیق به همین جمله است. بهمن کیارستمی با کنار هم گذاشتن نامهها و یادداشتهایی که پس از مرگ پدرش در همان خانه پیدا کرده، نشان میدهد که «خانه» نه تنها برای کیارستمی اهمیت داشته، بلکه یکی از دغدغههای اصلی و مرکزی زندگی او بوده است.
محتوای کتاب من خانه م
این مجموعه کوتاه و مصور، از سه بخش مجزا تشکیل شده که هر یک دورهای از زندگی کیارستمی را از خلال نوشتههای شخصیاش به تصویر میکشد:
- نامههای لندن: شامل بخشهایی از ۲۴ نامهای است که عباس کیارستمی در سال ۱۳۵۶ برای همسرش در لندن مینوشته است. این نامهها که موضوع اصلیشان سختیها و تلاشهای مربوط به ساختن خانه مشترکشان در تهران است، تصویری از دورانی خیالپردازانه و عاشقانه از زندگی مشترک آنها را نشان میدهد.
- نامه به مشاور: تنها پارهای از یک نامه به دکتر اخوت، روانکاو و مشاور خانوادگی، که درباره سرنوشت همان خانه پس از جدایی نوشته شده و نشاندهنده پایان آن رویای مشترک است.
- یادداشتهای یخچال: مجموعهای از یادداشتهای روزمره که در دهه شصت، پس از جدایی، میان کیارستمی و دو فرزندش روی در یخچال رد و بدل میشده است. این یادداشتهای ساده، تصویری لطیف از کیارستمی در نقش یک پدر تنها و مسئولیتپذیر ارائه میدهند.
درباره پدیدآورندگان
این کتاب اثری است که حاصل تلاش یک خانواده است. نوشتهها از عباس کیارستمی (۱۳۱۹-۱۳۹۵)، کارگردان بزرگ سینمای ایران است. گردآوری و مقدمه روشنگر آن توسط پسرش، بهمن کیارستمی، انجام شده و ترجمه متون انگلیسی آن بر عهده سحر دولتشاهی بوده است. این اثر را نشر نظر به چاپ رسانده است.
کتاب من خانهم یک زندگینامه رسمی نیست، بلکه مجموعهای از تکههای پراکنده و صمیمی است که شاید بیش از هر زندگینامه کاملی، روح و شخصیت واقعی هنرمند را آشکار کند. این اثر برای علاقهمندان به آثار عباس کیارستمی و کسانی که به دنبال درک جنبههای شخصی و کمتر دیدهشده زندگی هنرمندان بزرگ هستند، کتابی ضروری و تأملبرانگیز است.

یادش گرامی باد

یادش گرامی باد