لوگو www.avangard.ir
پاکت سفارش
جمع
هزینه ارسال برای سفارش‌های بالای تومان رایگان است
قبل از پرداخت از غیر فعال بودن فیلتر شکن (VPN) مطمئن شوید.
  • هزینه ارسال پستی تا ۱ کیلوگرم ۲۵ تومان، تا ۲ کیلوگرم ۳۷ تومان، تا ۳ کیلوگرم ۴۶ تومان، تا ۴ کیلوگرم ۵۴ تومان، تا ۵ کیلوگرم ۷۲ تومان، تا ۷ کیلوگرم ۹۰ تومان است. در صورت دریافت هرگونه هزینه‌ی اضافی، وجه مذکور بازگردانده خواهد شد.
  • شمارۀ پیگیری مرسوله ازطریق پیامک به شما اطلاع داده می‌شود.
  • در صورت عدم دریافت مرسوله، مسئولیت پیگیری از شرکت پست به عهدۀ خریدار محترم خواهد بود.
  • ارسال مرسولات حداکثر ظرف یک روز کاری تحویل پست خواهد شد؛ لازم به ذکر است آوانگارد در روزهای پنج‌شنبه، جمعه و تعطیلات رسمی ارسال پستی ندارد.
بازگشت به پاکت سفارش (۱)
بازگشت به پاکت سفارش (۱)
کجا به دستتون برسونیم؟
تهران
درحال حاضر فعلا سفارشات شهر تهران انجام می‌شود
کی به دستتون برسونیم؟

باباگوریو

نویسنده:
انوره دو بالزاک

بابا گوريو شعر مهر پدری است، حماسة « پدری»، از دو جهت، اول از جنبة شخصیِ انسانیِ احساس‌ها، انگیزه‌ها و اعمالی که ریشه در عمیق‌ترین فعل و انفعال‌های تن و ذهن آدمی دارند، گستره‌ای از ساده‌ترین تپیدن‌های یاخته‌های جانوری تا اعلای عواطفی که همین جانور را سرمدی می‌کنند. دوم از جنبة آنچه شاید از جملة کمیاب‌ترین دستاوردهای کاملِ انسان اندیشمند آفرینندة نوآور باشد و آن را به نام «کمدی انسانی» می‌شناسیم.

گوریو، پیرمرد رشته‌فروش سابق، هیچ چیز نیست جز پدر. مفهوم همة وجودش، انگیزة گذران امروز و فردا و همة عمرش این است که پدر دو دختر است. این خلاصه‌گی همة جان او به یک وابستگی، تمرکز همة منش و کنش او بریک عاطفة انحشاريِ مستبد، به خودی خود رقت‌انگیز هست امّا فاجعه‌ای می‌شود زمانی که، در پایان عمری این‌چنین با یک محرکِ تنهاگذرانده، می‌بینی همواره یک‌جانبه بوده است و طبعأ بی‌جواب می‌ماند: درامِ در آغاز ساده‌ای که بُعد تراژدی پیدا می‌کند. 

یادداشت مهدی سحابی

دیدگاه‌ها

در حال حاضر دیدگاهی برای این مقاله ثبت نشده است.

مقالات پیشنهادی

 پروست در خیابان‌های تهران

پروست در خیابان‌های تهران

مهدی سحابی مترجم منظم و هوشمندی بود. اعتقاد داشت مترجم باید نامرئی باشد. همواره تلاش می‌کرد لحن اصلی اثر را حفظ کند و خودش، میان خط‌ها و کلمه‌هایی که با دقت برای هم‌نشینی کنار هم انتخاب می‌کرد، پنهان بماند. به عبارتی، او مصداق بارز « مترجمانْ قهرمانان پنهان در سایه‌ی ادبیات و ابزاری فراموش‌شده در زنده کردن فرهنگ‌ها هستند» بود. بیشتر بخوان


کتاب‌های پیشنهادی

book icon انتشارات مرکز
مشاهده همه arrow icon
book icon به قلم انوره دو بالزاک
مشاهده همه arrow icon
book icon به ترجمه‌ی مهدی سحابی
مشاهده همه arrow icon



Some text some message..