کتاب تعبیر رویاهای یک روح بین از طریق رویاهای متافیزیک
قبل از خرید کتاب تعبیر رؤیاهای یک روحبین از طریق رؤیاهای متافیزیک بخوانید
اگر تصور میکنید ایمانوئل کانت همیشه فیلسوفی خشک، رسمی و با زبانی دشوار است، این کتاب شما را شگفتزده خواهد کرد. کتاب تعبیر رؤیاهای یک روحبین از طریق رؤیاهای متافیزیک (Dreams of a Spirit-Seer Elucidated by Dreams of Metaphysics) اثری استثنایی، طنزآمیز و کنایهآمیز از کانت است که ۱۵ سال پیش از شاهکارش (نقد عقل محض) نوشته شده است. در اینجا کانتِ جوان را میبینیم که با قلمی شوخطبعانه، همزمان به نقد خرافات و متافیزیکهای بیپایه میپردازد.
درباره کتاب
این کتاب نقدی است بر ادعاهای «امانوئل سوئدنبورگ»، عارف و نهانبین مشهور سوئدی که مدعی ارتباط با ارواح بود. کانت در این اثر، «رؤیاهای یک روحبین» (ادعاهای عرفانی سوئدنبورگ) را با «رؤیاهای متافیزیک» (نظریات فیلسوفانی که بدون تجربه حسی نظریهپردازی میکنند) مقایسه میکند و هر دو را به چالش میکشد. این ترجمه ویژگی خاصی دارد؛ کتاب شامل سه بخش است: ۱. متن اصلی جستار کانت. ۲. پیوستی مفصل و دانشگاهی با عنوان «خوانش رؤیاهای یک روحبین» که پژوهشی جامع درباره زمینه پیدایش اثر و نسبت آن با آثار بعدی کانت است. ۳. پینوشتی با عنوان «بازگشت به کانت». مترجم از نسخه استاندارد کمبریج و چندین ترجمه معتبر انگلیسی برای ارائه متنی دقیق استفاده کرده است.
خواندن این کتاب به چه کسانی پیشنهاد میشود؟
- دانشجویان و پژوهشگران فلسفه که میخواهند روند شکلگیری فلسفه انتقادی کانت را درک کنند.
- علاقهمندان به مباحث متافیزیک و نقد خرافات.
- کسانی که دوست دارند چهرهای متفاوت، ادبی و طناز از ایمانوئل کانت را ببینند.
معرفی نویسنده و مترجم
ایمانوئل کانت (۱۷۲۴-۱۸۰۴)، فیلسوف بزرگ آلمانی و یکی از تأثیرگذارترین متفکران تاریخ فلسفه غرب است. ترجمه و خوانش این اثر توسط علی حسنزاده انجام شده است. او علاوه بر ترجمه، با افزودن یادداشتهای فنی و پیوستهای تحلیلی، کتاب را به یک منبع پژوهشی کامل تبدیل کرده است. این کتاب توسط نشر نی منتشر شده است.
جملات کتاب
«قلمرو سایهها [یا اشباح] بهشت نهانبینانِ خیالباف است. آنان در اینجا سرزمینی بیحدومرز مییابند که میتوانند به دلخواه خویش در آن ساختوساز کنند.»
«نمیدانم که ارواح وجود دارند یا نه و افزون بر این، حتی نمیدانم که کلمه «روح» به چه معناست. با این همه از آنجا که بارها این کلمه را به کار بردهام یا از زبان دیگران شنیدهام، باید منظور از آن چیزی باشد.»
«کدام فیلسوفِ دوپاره گشته میان اطمینانهای شاهدِ عاقل و استوارِ عقیده از یک سو و مقاومت درونیِ شکاکیتِ رفعناشدنی از سوی دیگر، گاه تصویر بیشترین حماقت قابلتصور را ایجاد نکرده است؟»