
کتاب چرا شد محو از یاد تو نامم؟
برگردانِ این مقالات به زبان فارسی برای من با پرسشی آغاز شد و با یادآوری مسئولیتی شخصی در این دوران به انجام رسید. پرسش این بود که چگونه میتوان تاریخ را بهگونهای نوشت که زن در آن غایب و حاشیهای نباشد. افسانه نجمآبادی در این مقالهها به این پرسش پاسخ داده است. برای تاریخنگاری، به تعبیر او، آنچه فاقد آن هستیم اسناد و مدارک نیست، بلکه بازخوانی اسناد و مدارکِ موجودِ تاریخی با چشم جویای زنان در تاریخ است. از این رو مسئولیت شخصی مرا واداشت تا این مقالات غنی و ارزشمند را آنگونه که درخورِ آن است به سامان درآورم. مقالههای این مجموعه نشاندهندة ذهن درخشان، پیچیده، پرسشگر و منسجم افسانه نجمآبادی است، ذهنی که برای خوانش تاریخ، سیاست و ادبیات و در پی آن نگارشِ تاریخ و تحلیل سیاست و ادبیات پرورده شده است.
به تعبیر رضا براهنی «زن ایرانی در گذشته نه چهرهای از خود نشان داده است و نه بهدلایل اجتماعی کسی توانسته است چهره او را به جلوههای مختلفش تصویر کند.» افسانه نجمآبادی چهره زن ایرانی را با جلوههای گوناگون و اغلب پنهانش برای خواننده تصویر کرده است.
سخن مترجم
مروری بر کتاب چرا شد محو از یاد تو نامم؟ نوشته افسانه نجمآبادی را در آوانگارد بخوانید.



دلم نمیخواهد عروسک خیمهشب بازی باشم
مروری بر کتاب تماشاخانهی کوچک هانا آرنت

زن در حاشیه تاریخ یا قلب روایت؟ تحلیل جنسیت در تاریخ ایران
مروری بر کتاب چرا شد محو از یاد تو نامم؟ نوشتهی افسانه نجمآبادی

کدام نویسندگان مرد در خلق شخصیتهای زن شاخصترند؟
از تولستوی تا جان بنویل٬ نویسندگان مردی که از منظر یک زن مینویسند